التَّـعَارُفُ AT TA’ARUF (INTRODUCTION)
– At ta’aruf artinya perkenalan.
– At ta’aruf anin nafs artinya memperkenalkan diri.
– At ta’aruf anil usroh artinya memperkenalkan keluarga.
مَعْنَى |
جَوَابٌ |
التَّـعَارُفُ |
نَمْرَةٌ |
Siapa namamu? Nama saya Fatimah. |
إِسـْمِى فَاطِمَةُ |
مَاسْـمُكِ ؟ |
١ |
Ismi Fatimah |
Masmuki? |
1 |
|
Dimana kamu tinggal? Saya tinggal di TCI. |
TCIأَسْكُنُ/بَيْتِى فِى |
أَيْنَ تَسْكُنِيْنَ / أَيْنَ بَيْتُكِ ؟ |
٢ |
Askunu / baitii fii TCI |
Aina taskuniin / Aina baituki? |
2 |
|
Berapa usiamu? Saya 13 tahun. |
أَنَـا ثَلاَثَةَ عَشَرَ عَامًا |
كَمْ عُمْرُكِ ؟ |
٣ |
Ana tsalaatsata asaro ‘aaman |
Kam umruki? |
3 |
|
Apa hobimu? Hobi saya membaca buku. |
هِوَايَتِى قِرَاءَةُ الْكِتَابِ |
مَاذَا هِوَايَتُكِ ؟ |
٤ |
Hiwaayatii qiroo-atul kitaab |
Maadza hiwaayatuki? |
4 |
|
Apa nama sekolahmu? Sekolahku Mutiara Bunda. |
Mutiara Bunda مَدْرَسَتِى |
مَاذَا مَدْرَسَتُكِ ؟ |
٥ |
Madrosatii Mutiara Bunda |
Maadza madrosatuki? |
5 |
|
Siapa nama ayahmu? Ayahku Muhammad. |
أَبِى مُحَمَّدٌ |
مَنْ أَبُوْكِ ؟ |
٦ |
Abii Muhammad |
Man abuuki? |
6 |
|
Apa pekerjaan ayahmu? Ayahku seorang pengusaha. |
أَبِى تَـاجِرٌ |
مَا أَبُوْكِ ؟ |
٧ |
Abii taajir |
Ma abuuki? |
7 |
|
Siapa ibumu? Ibuku Aminah. |
أُمِّى أَمِنَةٌ |
مَنْ أُمُّكِ ؟ |
٨ |
Ummii Aminah |
Man ummuki? |
8 |
|
Apa pekerjaan ibumu? Ibuku seorang perawat. |
أُمِّى مُمَرِّضَةٌ |
مَا أُمُّكِ ؟ |
٩ |
Ummii mumarridhoh |
Ma ummuki? |
9 |
|
Apa pekerjaan kakekmu? Kakekku seorang pegawai/karyawan. |
جَدِّى مُوَظَّفٌ |
مَا جَدُّكِ ؟ |
١٠ |
Jaddii muwazhzhof |
Ma jadduki? |
10 |
|
Apa pekerjaan nenekmu? Nenekku seorang ibu rumah tangga. |
جَدَّتِى رَبَّـةُ الْبَيْتِ |
مَا جَدَّتُكِ ؟ |
١١ |
Jaddatii robbatul baiit |
Ma jaddatuki? |
11 |
|
Siapa adikmu (laki-laki)? Adikku bernama Umar. |
أَخِى الصَّغِيْرِ عُمَرُ |
مَنْ أَخُوْكِ الصَّغِيْرِ ؟ |
١٢ |
akhish shoghiir Umar |
Man akhuukish shoghiir? |
12 |
|
Siapa kakakmu (laki-laki)? Kakakku bernama Hamzah. |
أَخِى الْكَبِيْرِ هَمْزَةٌ |
مَنْ أَخُوْكِ الْكَبِيْرِ ؟ |
١٣ |
Akhil kabiir Hamzah |
Man akhuukil kabiir? |
13 |
|
Siapa adikmu (perempuan)? Adikku Hindun. |
أُخْتِى الصَّغِيْرَةِ هِنْدٌ |
مَنْ أُخْتُكِ الصَّغِيْرَةِ ؟ |
١٤ |
Ukhtish shogiiroh Hindun |
Man ukhtukish shoghiiroh? |
14 |
|
Apa pekerjaan kakakmu? Kakakku seorang pelajar. |
أُخْتِى الْكَبِيْرَةِ تِلْمِيْذَةٌ |
مَا أُخْتُكِ الْكَبِيْرَةِ ؟ |
١٥ |
Ukhtish shogiiroh tilmiidzatun |
Ma ukhtukil kabiiroh? |
15 |
|
Berapa nomor telponmu? Nomorku 0817526439. |
نَمْرَتِى ٠٨١٧٥٢٦٤٣٩ (سِفْر-ثَمَانِيَةْ-وَاحِدْ-سَبْعَةْ-خَمْسَةْ-إِثْنَانِ-سِتَّةْ-أَرْبَعَةْ-ثَلَاثَةْ-تِسْعَةْ) |
کَمْ نَمْرَةُ هَاتِفُكِ/تِلْفُوْنِكِ ؟ |
١٦ |
Namrotii 0817526439 |
Kam namrotu haatifuki/tilfuuniki? |
16 |
|
Dimana kamu lahir? Saya lahir di Cilegon |
مَسْقَطُ رَأْسِى بِــجِيْلِيْغَانْ |
أَيْنَ مَسْقَطُ رَأْسِكِ ؟ |
١٧ |
Masqotu ro’sii bi/fi Cilegon |
Aina masqotu ro’siki? |
17 |
Keterangan berdasarkan gambar di atas:
– Abdul Mutholib jaddu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (jaddun = kakek)
– Fulanah jaddatu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (jaddatun = nenek)
– Abdullah abu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (abun = ayah)
– Aminah ummu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (ummum = ibu)
– Abu Tholib ‘ammu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (‘ammun = paman)
– Siti ‘ammatu Amir, Zahra, Kholid, wa Zainab. (‘ammatun = bibi)
– Amir akhul kabir Zahra, Kholid, wa Zainab. (akhul kabir = kakak laki-laki)
– Zahra ukhtul kabiroh Kholid wa Zainab. (ukhtul kabiroh = kakak perempuan)
– Kholid akhus shoghir Zahra wa Amir. (akhus shoghir = adik laki-laki)
– Zainab ukhtus shogiroh Kholid, Zahra, wa Amir. (ukhtus shogiroh = adik perempuan)
– Zahra ukhtus shoghiroh Amir.
– Kholid akhul kabir Zainab.
– Amir wa Kholid ibnu Abdullah wa Aminah. (ibnun = anak laki-laki)
– Zahra wa Zainab bintu Abdullah wa Aminah. (bintu = anak perempuan)